The Silver Line Collection: Charms 3
¥13,800
なら 手数料無料の 翌月払いでOK
The Silver Line Collection
The Charms Edition
"18" Key Charm
鍵 チャーム
素材:シルバー(925)
年代:1950s~1970s
長さ:3cm
状態:シルバーに若干色あせが見受けられますが、ヴィンテージシルバージュエリー特有の持ち味としてご理解、お楽しみいただける方に迎えていただければと思います。全体的には良好なヴィンテージ・コンディションです。
仕入国:Australia
Material: Sterling silver (925)
Period: 1950s-70s
Length: 3cm
Condition: Slight wear but in very good vintage condition
Sourced in: Australia
節目をかたちにした、小さな鍵。
全長約3cmのスターリングシルバー製チャーム。
繊細な装飾を施した鍵の意匠に、「18」の数字が組み込まれています。西洋では18歳は成人の節目とされる年齢。その記念として贈られた可能性が高いモチーフです。
鍵は古くから「新しい扉を開く」「自立」「信頼」の象徴とされてきました。単なる装飾ではなく、人生の転換点に寄り添うしるしとして選ばれてきた造形です。19世紀から20世紀にかけて、誕生日や成人祝いにキー・チャームを贈る習慣は広く見られました。
素材はsterling silver(925)。
3cmというサイズ感から、軽量すぎる印象はなく、指先にのせると金属の密度が感じられます。
軸部分にはロープ状のねじり装飾が施され、持ち手部分には透かしのような曲線が入り、量産的な簡素さとは異なる立体感があります。
ブレスレットに加えるのはもちろん、シンプルなチェーンに通して単体で身につけても自然です。記念性のあるモチーフですが、過度に特別すぎず、日常の延長で取り入れられる存在です。
18という数字は、年齢そのものに限らず、「自分で選び、開いていく」という意味を含んでいます。
今まさに節目を迎えている方にも、
あるいは過去の通過点を静かに振り返るためにも。
時間を象徴する、小さなシルバーの鍵です。
日本国内 650円 佐川急便2-3日 土日祝を除く
繁忙期はそれ以上の日数がかかる場合があります。
A milestone, shaped as a key.
Measuring approximately 3 cm in length, this charm is crafted in sterling silver (925). The design incorporates the number “18” into the form of the key — a meaningful age in many Western cultures, marking the transition into adulthood. It was likely given to commemorate such an occasion.
The key has long symbolised new beginnings, independence, and trust. Throughout the 19th and early 20th centuries, key charms were often presented for significant birthdays, especially the eighteenth, as a tangible reminder of a new chapter opening.
Though modest in scale, the 3 cm length gives it reassuring presence in the hand. The shaft features a subtle twisted rope detail, while the bow of the key is formed with delicate openwork curves. The construction feels dimensional rather than flat, avoiding a simplified or mass-produced impression.
It can be added to a charm bracelet, worn on a simple chain, or kept as a personal token. While commemorative in origin, it does not feel ceremonial in daily wear — it integrates naturally into an existing collection.
The number 18 may refer to a specific age, but more broadly it carries the idea of stepping forward and unlocking one’s own direction.
For someone at a turning point —
or for anyone who wishes to quietly acknowledge one already passed.
A small silver key that holds the shape of a beginning.
***For customers outside Japan: When ordering, please fill in your address in English***
Regarding shipping:
Asia $10-$12 7-10days
Out side Asia $20-$25 about 7-15days
(excludes Saturday, Sundays and Japanese public holidays)
Shipping type: Registered international post
***Please note that shipping may take longer during busy periods, such as the Christmas holiday season.
We accept credit cards, Paypal and Amazon Pay
About the Charms Collection by flemington vintage
チャームは、装飾品である前に、時間を留めるための小さな器です。
ヴィンテージジュエリーの世界では、チャームブレスレットは19世紀のヨーロッパから広がり、旅の記憶や人生の節目、個人の興味や価値観を重ねていく文化として育まれてきました。ひとつ加わるたびに物語が増えていくその構造は、単なる装いを超え、heirloom ― 受け継がれる存在 ― へと自然に変化していきます。
私自身も、母からチャームブレスレットを受け継ぎました。
母は子どものころ、旅した国ごとに小さなチャームを贈られていたそうです。中国、フランス、イギリス、ドイツ。そこには風景だけでなく、彼女の興味も映し出されています。工作が好きだった彼女を象徴する小さなハサミ、縫い物が好きだったことを思わせるシンブル(thimble)。
その人にしか生まれない、lifelong curation のかたちでした。
チャームは数を揃えるためのものではなく、
今の自分と違和感のない一つを重ねていくもの。
後回しにされやすい存在かもしれませんが、
静かに選んだ一片は、やがて自分の時間を語る輪郭になります。
flemington vintage のチャームコレクションは、
そうした時間性と背景を持つ小さな造形に光を当てています。
日常の延長で、無理なく重ねていける存在として。
138flemington ポイント獲得
※ メンバーシップに登録し、購入をすると獲得できます。
※こちらの価格には消費税が含まれています。
※別途送料がかかります。送料を確認する
※¥25,000以上のご注文で国内送料が無料になります。
※この商品は海外配送できる商品です。












